الشيخ محمود درياب النجفي
49
مشيخة النجاشى
من مصادر الكتاب : يمتاز كتاب النجاشي بكثرة نقل مؤلّفه رحمه اللّه من مشايخه مباشرة ، فلقد صرّح في أكثر الموارد - خاصّة عند ذكر طرقه إلى المصنّفات - بقوله « أخبرنا » أو « حدثنا » ، وهذا ممّا يزيد في الكتاب اعتبارا وقيمة ، ويجعل الباحث أن ينظر إليه بعين التقدير ، ويعطيه حقّه . حاولنا في هذا الفصل أن نعرّف بالمصادر التي اعتمدها المؤلّف رحمه اللّه في تأليف كتابه . وقد عثرنا على موارد لم يصرّح المؤلّف بها : منها : ما نقله عن « محمّد بن علي بن بابويه الصدوق » في ترجمة « زرارة بن أعين » المترجم برقم 463 ، وعنه أيضا في ترجمة « محمّد بن عيسى بن عبيد » برقم 896 ، نقلا عن محمّد بن أحمد بن الوليد . ونقل أيضا في هذه الترجمة عن « محمّد بن جعفر الرزّاز « 1 » » إنّه قال بشأن محمّد بن عيسى : « سكن سوق العطش » . ومنها : ما نقله عن « البلاذري » في ترجمة « أبان بن تغلب » برقم 7 ومنها : ما نقله عن « ابن عياش » في أرقام 79 و 112 و 278 و 440 و 620 و 855 و 1025 و 1151 و 1138 . ومنها : ما نقله عن « أبي المفضّل محمّد بن عبد اللّه الشيباني » في ترجمة علي بن الحسين المسعودي برقم 665 ، وفي ترجمة محمّد بن أحمد المعروف ب « ابن الثلج » برقم 1037 ، وترجمة هارون بن عمر برقم 1182 . وجاء في ترجمة « محمّد بن عذافر بن عيسى » برقم 966 : « وأخوه عمر بن عيسى
--> ( 1 ) - له ترجمة في رسالة أبى غالب الزراري : 140 .